|
Post by Alohilani on Feb 8, 2008 12:27:11 GMT -5
Something about american!Booster's voice always kinda bugged me too, to tell the truth. He sometimes sounds whiny, which doesn't fit his character.
...but I'm solidly unilingual despite attempts to learn German, so I'll probably never enjoy dubs very much. :<
|
|
|
Post by levy120 on Feb 8, 2008 14:16:23 GMT -5
Ooh, that'd be interesting, I have other episodes in german to compare. Oh? Which ones? :3 I know "Revenge of the monsters", "Wirewolf", "Supernova", "Downloaded", "Nos-4-A2", "Ancient Evil" and "42" x3 ...by now :3 rapidshare.com/files/90212468/01_-_Booster.GER_-_Nos-4-A2.mp3rapidshare.com/files/90212725/01_-_Booster.GER_-_42.mp3^ Here are some parts of him speaking in Nos-4-A2 and 42. I didn't record anything from Downloaded because he actually sounded WORST there... and the other episodes are free for download so, yeah. Hm, okay I didn't know that ^^ Though we learned something about Hispanics in school once... I fail xD BUT I knew that there were two versions... I used to watch Multilanguage Disney-Songs in Youtube :3 I don't know what they do over here in Germany, but you're simply not allowed to speak accent... they just don't... In some movie's yeah, like e.g. Boris from Balto got a Russian accent, but hm... I have heard only ONE accent in BLoSC by now (Nope, Nos doesn't have one...), which was in 42 (you know, because of THAT one scene...) and it was only ONE Valkyran that had an accent... yeah xD I know only the English, German and Danish one... and of them the Danish one is my fav. He sounds pure and natural... ^^ Say wouldn't you upload some soundfiles too?
|
|
|
Post by RedRage on Feb 12, 2008 19:05:19 GMT -5
Oh? Which ones? :3 I know "Revenge of the monsters", "Wirewolf", "Supernova", "Downloaded", "Nos-4-A2", "Ancient Evil" and "42" x3 ...by now :3 I have revenge of the monsters and downloaded, n Igots em from yous! : D "OH MAN- Heeeeeeyy!" XD It's true. I do see (well hear) a small improvement in the 42 one. Hm, okay I didn't know that ^^ Though we learned something about Hispanics in school once... I fail xD That's ok, I know about as much about Germany XD. Yeah, and: WOO GERMANY 2006 WOO I don't know what they do over here in Germany, but you're simply not allowed to speak accent... they just don't... In some movie's yeah, like e.g. Boris from Balto got a Russian accent, but hm... I have heard only ONE accent in BLoSC by now (Nope, Nos doesn't have one...), which was in 42 (you know, because of THAT one scene...) and it was only ONE Valkyran that had an accent... yeah xD Well. I guess they do it for everyone, accents there would probably be a regional matter, from state to state or city. In the case of Germany, I don't know how many other countries are going to get (or if they do) series and movies in, well german. Say wouldn't you upload some soundfiles too? I don't have clips for European spanish Booster, but I have two of Amercian spanish Booster. Along with his Mama, Papa, and THE ONE WE HAVE BEEN WAITING FOR, THE ONE WE ALL LOVE *AND* WANT.... BREEEENT STAR!!....hehe, I showed these to Netto last year. Here's ONE rapidshare.com/files/91334169/ma_pa_booster_kidnap_brent_star.avi.htmlAND TWO rapidshare.com/files/91334682/cosechas_y_Booster_pls.wmv.html
|
|
|
Post by levy120 on May 12, 2009 13:05:31 GMT -5
www.youtube.com/watch?v=luuRZh49JTQ^ It's German Booster and a few Girls xD One of these actually worked with Halm in "Record of Lodoss War" as that elf-girl, now I know her name *lol* (Going after the text that girl in the beginning is just awakening from being unconcious - nothing... rated xD)
|
|
|
Post by Tonetone1224 on May 13, 2009 14:54:04 GMT -5
I like their voices
|
|